nejznámnější a nejceněnější čínský čaj Long jing|n|Čína, provincie Če-ťiang, 50 g, datum výroby(MFG): 06/2016, minimální trvanlivost do: -

Chinese Long Jing 2016 - Dračí studna - 50 g

 
Dotaz k produktu
text v revizi

balení: metalizovaný třívrstvý sáček - 50 g
původ: Čína, provincie Če-ťiang, oblast Shi Feng (Lví vrcholek)
datum výroby: -
minimální trvanlivost do:  -
typ čaje*: zelený čaj
zařazení dle českých předpisů**: pravý čaj, čaj zelený
čajovník: Longjing 43 

jak čaj vnímám:
povzbuzuje velmi silně, suchý voní méně po zalití  silně, v poměrně kulaté "usedlé"chuti nálevu nacházím oříšky a kaštany, dochuť je silnější a lehce svíravá (u lehce déle luhovaného čaje), čaj značně ochlazuje

postřehy jiných:
zatím nemám k dispozici

čtyři vlastnosti dobré dračí studny:
podle tradičního čínského nazírání má pravý Lung Ching mít čtyři vlastnosti ("poklady"):
1. jasně zelenou barvu
2. hustou vůni
3. nasycenou chuť
4. nádherný tvar
pro nejlepší vychutnání čaje i po estetické stránce je nejlepší použít vyšší skleněnou (úzkou) nádobu bez víčka nebo menší skleněnou konvičku, do které vložíme kolem 3 g čaje, zalijeme zchladlou vodou (cca 80 - 85 °C), po chvilce luhování konvičku uzavřeme (na pár desítek sekund víčkem) jež opět odtraníme (aby se čaj tzv. "neudusil"), ... cílem přípravy je získat velmi jemný voňavý nálev, což chce trochu cviku a zkušeností :-)...

více o čaji:
další názvy čaje - Longjing, Lung Ching, Lung Ting, čínsky 龙井茶, Dragon Well apod.
výslovnost - [Lung-ťing]
čajovník - 井43 - Long Jing 43
je kultivar, který vyšlechtil Čajový výzkumný institut Čínské akademie věd v roce 1960 a jež v roce 1978 obdržel cenu na Národním vědeckém kongresu; kulivar je velmi populární, za posledních dvacet let se rozšířil v deseti "čajových" provinciích; pěstuje se i v oblasti Západního jezera (především v Mei Jia Wu a vesnici Long Jing); oblíbenost je dána atraktivním vzhledem listů a zejména tím, že jej lze sklízet cca o deset dní dříve, než tradiční kultivary
(další text v přípravě)

čínský Svátek čistoty a jasu:
S příchodem jara a probuzením přírody dalším tradičním čínským svátkem je Svátek čistoty a jasu, nazývaný Qing-ming. Qing-ming je jedním z 24 pravidelných „jienqi" v roce. Podle lunárního kalendáře se datuje na začátek dubna. Je výrazem úcty k předkům. Charakteristické pro Svátek čistoty a jasu je čištění hrobů a mohyl, obětování předkům, proto se někdy mluví o tom o Svátku zametání hrobů. 
Svátku čistoty se na některých místech říká i „Čínské dušičky". Při oslavách tohoto svátku se celá rodina vypraví k mohyle, aby tu poklidila hrob svých předků či blízkých, obětovala jídlo a zapálila vonné tyčinky, kadidlo a papírové peníze jako projev úcty. Prý Svátek čistoty a jasu vznikl v dynastii Han (206 př.n.l. - 220 n.l.) Za dynastií Ming a Qing se tento svátek velmi rozšířil a stal se velmi důležitým svátkem Číňanů. Svátek čistoty a jasu a zvyk čištění hrobů a obětování předkům se dodržuje až do současnosti. Tato jarní slavnost vyjadřuje úzký vztah, který v rodině existuje mezi jejími žijícími členy a mrtvými předky. Vzpomínky na předky posilují rodinnou kontinuitu a trvání a žijící členové rodiny mají díky obětem, které provádějí, zajištěno požehnání od svých předků.
Poslední dobou mnoho lidí a organizace či společenské spolky v tento den přicházejí na hřbitovy padlých revolučních hrdinů, kde pokládají věnce a uctívají jejich památku.
Svátek čistoty a jasu se slaví právě při příchodu jara, protože to je období, kdy se celá země znovu zazelená. Lidé často spojují návštěvu hrobů s výletem do přírody. Proto je někdy také nazýván dnem procházek v zelení.
V dávné době před Svátkem čistoty a jasu či po něm ženy při procházce sbíraly divoké jedlé rostliny a z nich připravovaly taštičky a kuličky z rýžového škrobu. Děvčata si také vplétají zelené vrbové větvičky či polní květ do vlasů, protože chtějí být dlouho mladé a krásné.
O Svátku čistoty a jasu se lidé rádi procházejí přírodou, pouštějí draky, baví se hrou na houpačce či taháním provázků a radují se z příchodu jara.
Na Svátek čistoty a jasu se zvedla opona jara. Teplé sluníčko mírný vánek, zelená tráva, to vše snad je obsahem Svátku čistoty a jasu. V tomto období na polích vrcholí jarní práce, rovněž se v celé zemi probíhá masové vysázení stromů a zalesňování půdy.

citováno z webu:
CRIonline - Čínská encyklopedie - CHINA ABC
http://czech.cri.cn/chinaabc/chapter18/chapter180202.htm 
  
chuťově podobný čaj:
Tian Mu Long Zhu 2015

(podle čínské klasifikace)
** (podle české vyhl. 330/97 Sb., příl. 1)